post kiam は「〜した後(のあるとき)」を,de kiam は「〜してから(ずっと)」を表します。
比較: Li malsanig^is post kiam li venis al Japanio.
(彼は日本に来てから[来日した後で]病気になりました。)
Li estas malsana de kiam li venis al Japanio.
(彼は日本に来てから[来日直後から]ずっと病気です。)
現在の習慣, 反復
Mi ellitig^as je la sepa matene. (わたしは午前7時に起きます)
(注) 現在の反復的動作ばかりでなく, 人格や技術, 芸などの巧拙, 職業なども表します。
Li tenas sian vorton. (彼は約束を守ります)
S^i nag^as rapide. (彼女は速く泳ぎます)
S^i instruas la anglan lingvon. (彼女は英語を教えています)
時に関係のない真理
Du kaj tri faras kvin. (2足す3は5)
Silento estas konsento.(Proverbo) (沈黙は同意)(ことわざ)
歴史的現在(フィクションを含む)
Cezaro transiras la Rubikonon kaj eniras en Italion. (シーザーはルビコン川を渡って居たイタリアに入ります)
脚本のト書き
Bernardo venas. (バーナード登場)
引用
Paskalo diras ke la homo estas kano pensanta. (パスカルは,人間は考える葦であるといっています)
判決文, 宣言文
Per c^i tio mi deklaras la malfermon de la olimpikaj ludoj. (オリンピック大会の開会を宣言します)
過去から続いていて, 発話の時点以降も継続する動作, 状態
Mi log^as c^i tie dum dek jaroj. (わたしはここに10年間住んでいます)